Anacreonte Fr. 347 (trad.: C. Leonardo B. Antunes)


            (A)

            [Era belo o viço jovem
            Do teu rosto de menino,]
            Do cabelo que cobria
               Teu pescoço delicado.

            Ora te fizeram calvo:
            Teu cabelo se tombou
            Sobre rudes mãos e para o
              Chão se foi num monte escuro,

            Tendo se tolhido ao ferro
            De uma lâmina. Logo eu sofro,
            Pois o que fazer se mesmo
               Pela Trácia se falhou?

            (B)

            Ouço aquela moça que se
            Reconhece facilmente
            Muitas vezes lamentando
               E culpando seu destino:

            "Sofreria menos, mãe,
            Se me carregasses para
            O implacável mar e suas
               Ondas negras, turbulentas."

Comentários

Postagens mais visitadas