Tirteu Fr. 12 (trad.: C. Leonardo B. Antunes)
Não lembraria e, em verso, um homem jamais eu poria
Pelo valor de seus pés, ou de sua luta através;
Nem se ciclópicas fossem a sua grandeza e a sua força;
Nem se correndo ele até Bóreas, o trácio, vencesse;
Nem se ele mais do que Títono fosse na forma aprazível;
Nem se ele fosse bem mais rico que Cíniras, Midas;
Nem se ele fosse mais régio que o filho de Tântalo, Pélops;
Nem se tivesse uma voz, mais que de Adrasto, melíflua;
Nem se afamado por tudo – à exceção de rompente vigor,
Pois nenhum homem se faz de algum valor numa guerra
Se não puder suportar a visão da matança sangrenta,
E não puder lacerar, firme e de perto, o inimigo.
Essa, a excelência, e esse é o prêmio melhor entre os jovens –
Mais belo que esse não há, para que um jovem o vença.
É um bem comum para todos e para a nação e pro povo
Sempre que um homem se põe firme em meio aos primeiros
Sem vacilar e de todo esquecido da fuga execrável,
Pondo seu ânimo audaz e sua alma ao perigo,
Encorajando o homem ao lado com suas palavras.
Esse é o herói que se faz de algum valor numa guerra.
Súbito força ele a fuga de homens hostis na falange
Bruta, e com zelo ele assim freia a onda da luta.
Entre os primeiros tombado, perdeu ele a vida querida,
Mas dando glória à nação, para seu povo e pro pai.
Mais de uma vez por seu peito e pelo umbilicado escudo
Foi perfurado, e através da sua couraça, de frente.
Jovens e velhos lamentam-no ambos de forma semelha:
Chora afligida a nação com essa perda sentida.
Tornam-se insignes entre os mortais sua tumba e seus filhos,
E as gerações a seguir, vindas dos filhos dos filhos.
Nunca irão perecer sua fama viril e seu nome,
E ele se torna imortal, mesmo debaixo da terra,
Ele que, ao se fazer excelente enquanto lutava
Pela sua terra e os seus, morto é por Ares furioso.
Ou, se ele escapa do fado da morte que espreita de longe,
Ganha da lança, ao vencer, um resplendor de renome.
Todos o honram, de forma semelha, os jovens e os velhos.
Grande é o agrado que tem antes de ir-se pro Hades.
Velho, distingue-se entre seus concidadãos e ninguém
Quer em sua honra o ferir, nem cometer-lhe injustiça.
Todos lhe cedem lugar, igualmente, os jovens e aqueles
De sua idade e também os que lhe são anciões.
Dessa virtude chegar ao extremo um homem agora
Tente, em seu peito jamais renunciando a guerra.
Nem se ciclópicas fossem a sua grandeza e a sua força;
Nem se correndo ele até Bóreas, o trácio, vencesse;
Nem se ele mais do que Títono fosse na forma aprazível;
Nem se ele fosse bem mais rico que Cíniras, Midas;
Nem se ele fosse mais régio que o filho de Tântalo, Pélops;
Nem se tivesse uma voz, mais que de Adrasto, melíflua;
Nem se afamado por tudo – à exceção de rompente vigor,
Pois nenhum homem se faz de algum valor numa guerra
Se não puder suportar a visão da matança sangrenta,
E não puder lacerar, firme e de perto, o inimigo.
Essa, a excelência, e esse é o prêmio melhor entre os jovens –
Mais belo que esse não há, para que um jovem o vença.
É um bem comum para todos e para a nação e pro povo
Sempre que um homem se põe firme em meio aos primeiros
Sem vacilar e de todo esquecido da fuga execrável,
Pondo seu ânimo audaz e sua alma ao perigo,
Encorajando o homem ao lado com suas palavras.
Esse é o herói que se faz de algum valor numa guerra.
Súbito força ele a fuga de homens hostis na falange
Bruta, e com zelo ele assim freia a onda da luta.
Entre os primeiros tombado, perdeu ele a vida querida,
Mas dando glória à nação, para seu povo e pro pai.
Mais de uma vez por seu peito e pelo umbilicado escudo
Foi perfurado, e através da sua couraça, de frente.
Jovens e velhos lamentam-no ambos de forma semelha:
Chora afligida a nação com essa perda sentida.
Tornam-se insignes entre os mortais sua tumba e seus filhos,
E as gerações a seguir, vindas dos filhos dos filhos.
Nunca irão perecer sua fama viril e seu nome,
E ele se torna imortal, mesmo debaixo da terra,
Ele que, ao se fazer excelente enquanto lutava
Pela sua terra e os seus, morto é por Ares furioso.
Ou, se ele escapa do fado da morte que espreita de longe,
Ganha da lança, ao vencer, um resplendor de renome.
Todos o honram, de forma semelha, os jovens e os velhos.
Grande é o agrado que tem antes de ir-se pro Hades.
Velho, distingue-se entre seus concidadãos e ninguém
Quer em sua honra o ferir, nem cometer-lhe injustiça.
Todos lhe cedem lugar, igualmente, os jovens e aqueles
De sua idade e também os que lhe são anciões.
Dessa virtude chegar ao extremo um homem agora
Tente, em seu peito jamais renunciando a guerra.
Comentários
Postar um comentário